中外学者齐聚成都杜甫草堂 研讨唐诗语言艺术与文化


 发布时间:2021-04-11 03:25:11

记者从成都杜甫草堂博物馆获悉,英国剑桥市市长乔治·皮帕斯先生(GeorgePippas)一行与成都万汇幼儿学府的师生及家长齐聚草堂,欣赏诗意园林、体验古代礼仪、感受古典文化,在美丽古典的诗意行程中,共叙友谊、共商合作,开启中英文化的全新融合与创新。上午10时许,来自英国的嘉宾循着古意幽深的小径步入草堂,参观了杜甫草堂的诗史堂、工部祠、少陵碑亭、茅屋故居、千诗碑等景点。在杜甫草堂仰止堂内,成都万汇幼儿学府的孩子们与家长一起,在老师讲述的“功夫熊猫”拜师学艺的故事中,学习并理解传统礼仪中的站姿与坐姿,在教师和蔼优雅的示范中,体会礼仪带给人的舒适与美好。“大熊猫阿宝要经历最后一层考验,他该如何与初次见面的师兄师姐打招呼呢?”老师抛出了疑问。

握手、挥手、点头、鞠躬,孩子们使用现代礼仪情境模拟。英国嘉宾、幼儿及家长共同参与活字印刷,印制杜甫诗歌,体会诗歌美,让孩子们透过多元的视角、领略中国古典文化的魅力,开拓视野、提升跨文化交际能力。据悉,成都杜甫草堂博物馆长期致力于中华传统文化和全球现代文明的交流融合,促进东西方文化的交融与运用。此次活动,古今结合、中英文化互动,重新演绎经典文化,让传统文化绽放新的生命力,同时建立起中英文化长期交流与合作的契机。(完)。

中山大学史学教授、长江学者桑兵,以及中国屈原研究学会副会长、湖南大学文学院教授郭建勋、北京语言大学教授方铭等学界专家。大家基本上认为,文怀沙并无突出学术成就,在学术界并没有太大地位,是媒体把他炒成“大师”;不过,现在媒体“揪他这么一个老人大肆做文章,倒有些苛刻了”。而对于文怀沙的声明,作为诗人和学者的徐晋如也在博客上发文,对他自认可以传世的“正清和”三十三字真经及《四部文明》进行批驳,认为以“正清和”来论说儒道释是胡说八道,而《四部文明》则“连一点基本的目录学常识都没有”。

同时也展出了部分书法和综合材料绘画作品共百余件,其中以丝绸之路为主题的大型水墨画新作20余件。作品展现了作者在题材内容和表现手法上的创新高度,体现出鲜明的风格特征和丝路文化的精神内涵。1986年,李青从日本留学归国后,便开始了他第一次环塔克拉玛干沙漠的丝路行旅。多年来,他曾十余次赴西北考察,踏行于河西走廊、青海湖畔和天山南北,其中两次穿越死亡之海罗布泊无人区,考察古楼兰艺术遗迹。其后,他考入西北大学,师从著名学者周伟洲教授攻读历史学博士学位,经过严格的学术训练,从而奠定了他在丝绸之路美术史研究中的坚实基础。著名艺术评论家邵养德称李青“既是一位优秀的画家,同时又是一位名符其实的学者”。迄今为止,李青在丝绸之路美术史研究中已逐步建立了自己的学术框架,其研究方法注重文献与图像及田野考察与理论研究相结合的方式,以多学科的角度来揭示丝绸之路美术的内涵与价值。

他在丝绸之路美术创作中亦形成了鲜明的风格特征,以中国水墨画及综合材料为主要表现载体,在汲取西洋绘画乃至当代艺术的诸多理念与技巧上,呈现出独到的时代和个性风貌。据悉,展览将持续至10月20日。(完)。

前天,北京师范大学著名教授李山携新作《风诗的情韵》与德国著名汉学家顾彬做客腾讯书院对谈《诗经》。近两年,汉学家在中国非常受追捧,有人认为这些外国学者研究中国问题比中国学者毫不逊色,顾彬说,“对我来说,世界文学、中国文学,甚至可以说整个文化,是从《诗经》开始的。当然,比《诗经》还早会有其他文学作品,特别是诗歌,但在创作上比不上《诗经》,对我来说《诗经》是一部诗学。”《风诗的情韵》是李山教授潜心研究20年心血之作。书中以《诗经》中160篇国风作品为底本,广泛涉及婚姻、家庭、恋爱、农耕、狩猎、战争、劳役等题材,内容丰富多彩,似多棱镜,如万花筒。在对话中,谈到《国风》,顾彬提到一个奇怪的现象,《诗经》有押韵,但是欧洲人到了公元后第9世纪,才能够押韵,他估计这跟宗教和祖先崇拜有关系。在德国,《孔子》、《老子》出版马上都卖光了,“现在在德国有市场,如果书有汉字的话,顾客他们会多买,原来我们没有这个传统,现在汉语在大学是一个学生拼命想学的语言,可以跟英语、法语、西班牙语比肩。” 李山则指出,《诗经》是一部民族经典难道就是因为它记录了原始民歌吗?“有些时候我们的很多现代学者,喜欢用爱情观点去解释,喜欢把《诗经》贬得很低,说就是一个什么歌谣集子,但没那么简单。

从江畔到燕山,从东到大海,西到陕甘,这样一个伟大的王国,人群智慧绝对不是简单的。”(记者 罗皓菱)。

杜甫 草堂 学者

上一篇: 言恭达率团出席马来西亚文化高峰论坛(图)

下一篇: 歌唱家莫华伦解读"中国三高"同台看点:形式多元



发表评论:
相关阅读
热点话题
网站首页 | 网站地图

Copyright © 2012-2020 峰回分类网 版权所有 0.18352