中国大运河庙会将启幕 纵览古运三千里(图)


 发布时间:2021-05-13 18:01:17

中国油画家用100年学习西方油画技法,如今我们深感不满足的,是希望建立中国油画自己的文化本体精神,中国油画可以重新回到中国传统文化精神的源头。本次展览由中国美术家协会、中国美术馆、中国油画学会、中国美术学院、山东美术馆联合主办,许江、范迪安、徐青峰担任策展人。展览展出的187件作品,汇集了作者1995年参加“回到视觉——具象表现绘画五人展”至2014年这20年的绘画历程。展览由历史、物象、家园三部分构成,在“历史”板块中,陈列了作者自1989年开始的历史画创作的重要作品。

杨参军说,20年前,我接受了“具象表现绘画”的理念,但之后不久我就感觉到,艺术现象学的观察方法直接勾连着的,是对中国传统文化精神的重新解读。20年的创作经历是我从西方现象学用油画的语言一步一步返回归到中国传统文化的过程。“我带着敬意来到中国主体文化发祥地山东举办画展,在这一块水土上,有我心系的文化传统。”杨参军表示,孔子曾曰:乐其可知也;创作,翕如也;从之,纯如之;皦如也,绎如也,以成……当我们直面眼前的世界,感受到一种“钟鼓轰鸣”的大自然景象时,我们还能不被感动吗?只要被感动,就有了表现的欲望,也就有了精神的升华。

“具象表现绘画基础方法”的写生观,正提出了通过人们当下的视觉,可以重新回到中国传统文化精神的源头这一深刻命题。记者在现场看到,“历史”板块《历史的残页——南京三十万被难同胞祭》、《历史的残页——戊戌六君子祭之二》等作品以艺术家独特的视角对中国近现代那段历史悲剧用油画的方式重新呈现,震撼的画面吸引了大量参展观众驻足研读。山东艺术学院教授孙敬会认为,杨参军的油画,特别是历史题材的作品,体现了艺术家对民族兴衰的思考,对历史的研读。“作家通过画面,表达出其对民族历史的关切,每幅创作都凝聚着作者深深的思考。

油画是从国外传到中国的新画种,它开辟了作者表达心声的新境界。” “在中国美术学院的油画家群体中,杨参军对致力于‘中国油画’的当代发展这一学术路向抱以坚定的信念并充满时代的热情。”中国美术馆馆长范迪安这样评价杨参军。他说,在改革开放以来的中国油画发展历程中,杨参军是一位突出的中年代表,这一代油画家,他们肩负着传承中国油画老一辈优良传统的责任,同时在一个不断开放的文化情境下,更开阔地面向世界,更深入地进行创新探讨。“杨参军先生的几十年的油画探索道路很好地代表了中国油画发展历程。

但如何把西方油画变成有中国特色的油画,这是许多油画家仍在思考的重大问题。” 据了解,本次画展将持续到19日,此后该展还将于2014年6月26日——9月10日在中国美术馆齐鲁分馆展出,于2014年9月12日——26日在山东临淄齐文化博物院展出。(完)。

由光线传媒倾力巨制的大型纪录片《青春》已于每周六18:00时在深圳卫视隆重开播。《青春》纪录片是为配合整个中国大的青春反思热潮所作,完整记录了具有代表性的、在中国有影响力的、有广泛群众基础的明星名人在这个时代对青春的思考和回看,以此来反映中国大时代的变化和进程。随着《青春》的热播,第四集为大家呈现了青年作家郭敬明的青春故事。童年的郭敬明既不风光,更谈不上奢华,连像个正常孩子那样健康成长都变成了一种奢侈。因罹患重病剥夺了他更多自由,在很长一段时间里,郭敬明都是在住院的情况下度过的。本应该爱玩爱闹的年纪,郭敬明只能选择用安静的阅读来排解苦闷,却也意外地让他爱上了写作,并在8岁的时候拿到了人生中的第一笔稿费。因为这五块钱稿费,给了病床上的郭敬明极大的信心,并立下了写作的志愿。步入大学生活不久,郭敬明便开始潜心写作,第一部长篇小说《幻城》令他收获了人生的第一桶金。

郭敬明把所有收入给了父母之后,做出了人生中一次重要的决定,就是放弃学业与朋友创办文化公司。如今,郭敬明已逐渐在文学界站稳了脚跟,而今年又以导演的身份将自己的系列小说《小时代》搬上大银幕,让人们认识到郭敬明“导演”的这个新身份。郭敬明说,青春就是面对。就好比扑面而来的争议,郭敬明也首次透过《青春》回应道:“如果纯粹是出于恶意的攻击,那种不需要理睬,比如骂你矮的人,你理这种人干吗呢,我妥协什么,我妥协我就能变高吗,变一米八吗?”质疑声,不会停止,而郭敬明的青春还在继续。

第20届北京国际图书博览会在人民大会堂开幕,同时还举办了第七届“中华图书特殊贡献奖”的颁奖仪式。将莫言作品翻译到瑞典的陈安娜和《邓小平时代》作者傅高义两位获奖人,格外引人关注。不过,当天两人都因故未到现场。今年的第七届中华图书特殊贡献奖总共有35名候选人,最终6位外国专家获此殊荣,他们分别是埃及翻译家穆赫森·赛义德·法尔加尼、美国作家傅高义、阿根廷作家马豪恩、瑞典翻译家陈安娜、印度尼西亚出版家杨兆骥、意大利翻译家兰乔第。法尔加尼表示,他之前主要关注中国的古典文学作品,“今后我会更加关注中国现当代作家的作品,目前已经翻译了莫言的两部短篇小说。” 当天晚上,在北京国际图书博览会的开幕仪式上,法尔加尼、马豪恩、杨兆骥三位获奖人现场领奖。

据组委会介绍,傅高义与兰乔第先生因年事已高委托别人代领,而翻译过莫言多部作品的瑞典翻译家陈安娜,也因为工作繁忙遗憾缺席。傅高义的《邓小平时代》今年由三联书店出版后引起广泛关注,傅高义本人在领奖词中表示“我研究中国已达半个世纪之久,目前中国正走在成为世界领头羊的路途上,在世界历史上这个特别的时期,中国和世界各国建立良好的关系是格外重要的。” 傅高义在中国出席新书发布活动时,曾多次提到《邓小平时代》本来是给外国人写的“了解邓小平和那个时代”的著作,能够得到中国人的认可他本人十分高兴。代其领奖的三联总编辑李昕表示,傅高义先生很谦虚,“他在国内的座谈会上,见了50多岁的学者都叫老师,他本人已经80多岁了,傅高义先生还是希望中国的专家学者能够写出更好的类似题材的作品。

”据李昕透露,《邓小平时代》出版后销量不错,总计出版88万册,“现在库房还有4万多册,市场上大概还有20万册待售,目前没有进一步加印计划。”。

大运河 庙会 中国

上一篇: 清代粉彩“百花不落地”瓷板上海百年古园亮相

下一篇: 甘肃庆阳:刺绣改变黄土高原农妇生活(图)



发表评论:
相关阅读
热点话题
网站首页 | 网站地图

Copyright © 2012-2020 峰回分类网 版权所有 0.28443